8 hours ago
Standing in the middle was a stocky man covered with red raincoat. Aligned with four novice monks wearing red robes, soaking wet walking towards a different direction. Something I love about the pictures is that, the man stared upwards in air, while the monks gazed towards their bowl. The somber facial shows an overall expression of impatience and intensity.
The picture was shot in Mahagandhayon Monastic Institution in Amarapura, thousand of novice monks line up daily at 10 a.m. for lunch. The monks have gotten used to the commotion of the “tourist paparazzi”. 站在中間的是一個身穿紅色雨衣的矮胖男子，他的面部表情表現出不耐煩。青年僧侶則低頭凝視著他們的碗向著不同的方向走去身上的紅色佛袍已濕透。
這張照片是在Amarapura的Mahagandhayon Monastic Institution拍攝的。每天上午10點，千名修行僧侶列成兩排等候午餐，大批「旅遊狗仔隊」每到這個時間點就會為清淨的寺廟帶來騷動。僧侶們對此已經非常麻木了。